No, we are not Arabs. Enough lies, fraud, deceit, weakness, and fear. We are not Arabs, fortunately! The Syrian is not an arab, neither the Iraqi, nor the Egyptian, nor the Lebanese, nor the Jordanian, nor the Palestinian. We are Levantines. We are Byzantine, Chaldeans, Assyrians, and Copts…
We are descendants of the Mesopotamians, the Phoenicians, and the Pharaohs; we are the indigenous people of the Orient. We are not Arabs. Enough! Stop forging history, geography, truth and reality.
The descendants of the Arabian are the Arabs – and to be true to history we can say that some Arab tribes became Christians, but the Arabisation of the minority cannot be inflicted and imposed upon the majority of the Levant, which was never Arabic.
Even though we speak the Arabic language, that does not mean that we are Arabs.
The American who speaks English is not an Englishman, the Brazilian who speaks Portuguese is not from Portugal, the Argentinian who speaks Spanish is not from Spain; these are the languages of the occupation.
Even if we speak Arabic, we are neither Arabs nor resemble them in any way, neither in our culture nor in our taste nor in our civilization. They are the people of the desert while we are the people of civilization. Their land is the desert, while ours is the land of milk and honey, almonds and figs, apples and grapes.
Our forefathers cultivated the land and settled in it; their roots blended with it and they became part of the land; while you, you did not sow, so you became nomads and landless. Our forefathers planted the vineyard and made wine and created music, they rejoiced and danced, and built civilizations and wrote books, while yours drank blood and still do so; they danced on each
We are not alike in any way, neither in our humanitarian history nor in our Christian or Muslim history. The Muslims of my country
Our history is civilization, knowledge, literature, music and poetry; your history is
blood, invasion, hatred and desires. He who became a Muslim in my country after the Arab invasion retained his noble
We ate together, we danced together we laughed together and cried together, but you have not changed. One thousand and four hundred years and you still have not changed and when you were unable to change us, destroyed and continue to destroy our homeland, our heritage, our coexistence and our humanity. The Eastern Muslim has denied you and is disgusted by you more than the Eastern Christian. We are the ones who have taught you, built your cities, hospitals, universities and kept your language. We wish we had not done so, we wish we left you to GOD’s justice and to your fate that is darker than your oil.
We were the bridge between you and the west, and you became a tool in the hands of the west bent on the destruction of our Levant. From your fruits, we have known you. You are a history of barbarism and humiliation and defeat